เพจเฟซบุ๊ก พรรคก้าวไกล - Move Forward Party โพสต์ข้อความระบุว่า...
แถลงการณ์ต่อสถานการณ์ในประเทศเมียนมา (Move Forward Party’s Statement on the situation in Myanmar, English version below)
.
ตั้งแต่การรัฐประหารในเมียนมาร์เมื่อวันที่ 1 กุมภาพันธ์ ประชาชนมากกว่า 80 คนถูกฆาตกรรม 1,800 คนถูกจำคุก และมากกว่า 200 คนถูกบังคับสูญหาย เมื่อวานนี้วันที่ 14 มีนาคม เป็นวันที่นองเลือดที่สุดตั้งแต่เกิดการรัฐประหาร โดยมีผู้เสียชีวิตไม่ต่ำกว่า 39 คน
.
พรรคก้าวไกลขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อทุกชีวิตที่สูญเสียไป
.
เราเข้าใจดีว่าประชาคมอาเซียนขับเคลื่อนด้วยหลักการไม่แทรกแซงกิจการภายใน แต่ในกฏบัตรอาเซียนเองยังได้เชิดชูหลักการ สิทธิมนุษยชน นิติธรรม และประชาธิปไตย ในช่วงเวลาที่ผ่านมาก็มีตัวอย่างสมาชิกอาเซียนที่ไม่ได้หลบหลังหลักการไม่แทรกแซงกิจการภายใน แต่ก็ไม่ได้แสดงออกเกินขอบเขตของสถาบันระหว่างประเทศ ดังสี่ชาติอาเซียนที่ได้ก้าวออกมาประณามการใช้ความรุนแรงต่อการชุมนุมอย่างสันติ และเรียกร้องให้ปล่อยตัวนักโทษทางการเมือง บางประเทศเรียกร้องไปไกลถึงว่าให้ปล่อยตัว นางอองซานซูจี ที่ปรึกษาแห่งรัฐ ทันที และให้เมียนมาร์กลับคืนสู่สถานภาพก่อนการรัฐประหาร
.
ดังนั้น โดยรำลึกถึงหลักการ สิทธิมนุษยชน นิติธรรม และประชาธิปไตย ในกฎบัตรอาเซียน และโดยตระหนักถึงความเป็นมนุษย์ร่วมกันระหว่าง ชาวไทย ชาวเมียนมาร์ และประชาชนทั่วโลกที่มุ่งมั่นต่อสู้เพื่อเสรีภาพ พวกเราพรรคก้าวไกลเรียกร้องให้รัฐบาลไทย:
.
-ประกาศไม่รับรองรัฐบาลและอำนาจบริหารใดๆ ที่มีจากทำรัฐประหารในเมียนมาร์
-อายัตทรัพย์สินที่อยู่ในประเทศไทยของผู้ทำรัฐประหาร
-ประณามว่าการใช้ความรุนแรงกับประชาชนว่าเป็นอาชญากรรม ให้หยุดทันที พรรคก้าวไกลยืนยันว่านี่ไม่ใช่การรักษาความสงบ ไม่ใช่ทางออก แต่เป็นอาชญากรรม อำนาจอธิปไตยเป็นของประชาชน
-ประกาศว่าจะยืนอยู่เคียงข้างประชาชนชาวเมียนมาร์ในการต่อสู้เรียกร้องสิทธิเสรีภาพ
-ร่วมมือกับประชาคมโลก ในการทำให้เมียนมาร์กลับเข้าสู่ประชาธิปไตยให้เร็วที่สุด
________________________________________________
Move Forward Party’s Statement on the situation in Myanmar
.
Since the coup in Myanmar on February 1st, more than 80 people have been murdered, 1,800 have been jailed, and more than 200 have been forced to disappear. Yesterday, March 14th, was the deadliest day since the coup with at least 39 deaths.
.
We, Move Forward Party, offer condolences to the lives lost.
.
We understand that ASEAN operates on a principle of non-interference but the ASEAN Charter also enshrines principles of human rights, rule of law, and democracy. There are recent examples of ASEAN members who neither hide behind the notion of non-interference nor operate beyond the boundary of our institutions. Four ASEAN countries have stepped forward to condemn the use of lethal force against peaceful assemblies and demand the release of political detainees. Some even go so far as to demand the immediate release of State Counsellor Aung San Suu Kyi and a complete return to the existing state before the coup.
Therefore, acknowledging the principles of human rights, rule of law, and democracy in the ASEAN Charter and the common humanity between the people of Myanmar, Thailand, and around the world who strive for freedom, we, Move Forward Party, call on the Thai government to:
.
-declare that it will not recognize any government or executive authority that comes from the coup in Myanmar
-freeze assets in Thailand of the junta leaders
-condemn that the use of violence against the people is a crime and must be stopped immediately. Move Forward Party insists that violence is not maintaining order or a solution to this conflict, but a crime, because sovereignty comes from the people
-declare that it will stand with the people of Myanmar in the fight for civil and political rights
-support the international effort to facilitate Myanmar’s prompt return to democracy.